Уважаемые читатели, Вы можете также выслать нам свой объект для бренд-экспертизы,

условия здесь.

 


Колонка Бренд-эксперта: вопросы, комментарии, общение!



Реклама




31.03.2011

Спрытко и Гарнюня

Вопрос прислал Максим

Добрый день, Олег. Всегда читаю Ваши комментарии в разделе бренд-эксперт. Сообщаю новость: 24.03.2011 г. МИД потратило 100 тыс. гривен на разработку стратегии рекламы Украины за рубежом. Работу выполнила компания CFC Consulting, являющаяся эксклюзивным представителем телекомпании CNN International в Украине. Главный лозунг стратегии – «Украина – открытость», персонажи-символы - украинец Спритко и украинка Гарнюня, а базовым источником информации об Украине станет сайт UkraineallaboutU.com. Об этом сообщил журналистам директор департамента информационной политики МИДа Олег Волошин. Прошу Вас дать профессиональную оценку концепции, неймингу, стилю иллюстраций. Спасибо. С уважением, Максим.

Ответ дает Олег Сибиряков

Спасибо за вопрос, уважаемый Максим. Как я уже говорил в вопросе о Метроше, персонаж-символ (корпоративный герой) персонифицирует и оживляет Бренд, воплощая в себе некие характерные черты, помогая узнаванию Бренда и усиливая эмоциональное отношение. В нашем конкретном случае бренд - Украина, а персонажей - двое, что в общем-то неплохо: два персонажа позволят сложить у Потребителя более полное представление о стране.

Вначале о концепции. Главный лозунг стратегии – «Украина – открытость» имеет как преимущества, так и недостатки. Украине необходимы инвестиции, необходимы туристы и все остальное, ради чего и рекламируют ее в других странах. Поэтому преимущества этой стратегии понятны: открытость предполагает готовность к сотрудничеству, прозрачность отношений и т.п. - то, что ценят инвесторы и бизнесмены. Для туристов это тоже хорошо: всегда приятнее ехать в страну открытую и дружелюбную, чем в закрытую, где к чужакам относятся с подозрением или враждебно. Недостатки такой стратегии - отсутствие индивидуальности, уникальности. «Украина – открытость» ничем не отличается от «Турция – открытость» или «Шри-Ланка – открытость» (для тех, кто не знает, что такое Украина, Турция или Шри-Ланка).

Данный недостаток компенсируется использованием оригинальных персонажей, визуализирующих индивидуальность страны. Идея персонажей Спрытка и Гарнюни неплоха. Их костюмы и прически прекрасно демонстрируют уникальные особенности украинских традиций. «Детскость» пропорций тел тоже вполне вписывается в рамки концепции. Но цвет и разрез их глаз не типичны для украинцев - про «карие очи» даже в песнях поют. Глаза - проблемная часть этих персонажей. Я прекрасно понимаю желание иллюстратора изобразить открытость «широко открытыми глазами», но он явно перестарался. Глазки Спрытка и Гарнюни вышли, скажем так, несколько «вытаращенными»; что наряду с крупными головами делает персонажей несколько похожими на инопланетян из «Розуэлльского инцидента». С остальной мимикой вроде бы все в порядке.

Но самая большая проблема Спрытка и Гарнюни - некачественная графика. Я бы понял данное решение в качестве эскиза, но никак не в виде готовых к использованию изображений. Формообразование неуверенное, а местами просто ужасное: уши, фартук, вышиванка так и кричат «доработайте нас, мы же хорошие!». Расстраивает примитивность обводок и градиентов (ведь существуют же меши и бленды). Почему форма в одних случаях решена обводками (уши, голова, вышиванка), а в других - объектами (губы, брови, пояс)? Создается впечатление, что иллюстратор не очень уверенно владеет векторной графикой. Такое качество работы можно простить для автомойки или небольшого магазина, но не для символов страны. Впрочем, если Спрытка и Гарнюню перерисовать начисто, отдав эти эскизы профессиональному иллюстратору, результат может получится весьма достойным. Пока что графику я оцениваю на «3», а нужно как минимум «5» по 5-балльной шкале. И вот что хотелось бы отметить: на проект потрачено, как говорят, 100 000 гривен налогоплательщиков, в том числе моих и ваших. Стоимость подобной иллюстрации у весьма достойного иллюстратора-фрилансера при грамотно поставленной задаче составит до 2500 гривен. Господа, ведь это же немного - так зачем же было экономить на иллюстраторе? Лично мне, как налогоплательщику, жаль, что государственные деньги тратятся так неэффективно.

Нейминг. Для украинского уха имена персонажей звучат неплохо и понятно, а главное, очень по-украински. Но как отнесутся к этим именам иностранцы? Русскоязычная аудитория с грехом пополам разберется, хотя даже русскоязычные украинцы слабо понимают, что такое «спритний» (ловкий, юркий, проворный). C немцами и англичанами сложнее, и многое в их восприятии данных имен будет зависить от транскрипции.

Спрытко: по английски spry означает «живой, общительный», sprit - «шпринтов (морск.)», а sprite - «эльф, фея». По-немецки sprit означает «спирт», что не очень хорошо для персонажа. Думаю, что исходя из вышесказанного, Sprytko будет нормальным вариантом.

Гарнюня: по английски harness означает «сбруя, ремни, упряжь», horny - «сексуально озабоченный» или «рогатый», garner - «копить, собирать, запасать». По-немецки harn - пардон, «моча», а garn - «нитки, пряжа». Очевидно, что не стоит использовать варианты типа Harnunya или Hornynya :) Вероятно, стоит обратить внимание на вариант типа Garnynya.

Мне кажется, что какие-нибудь Петро та Оксана были бы все же более уместным и понятным вариантом. Над неймингом стоит еще поработать, и протестировать названия среди иностранцев. У моих знакомых есть китайские партнеры с названием «Хуянь Пекеджинг» (слоган: ваш надежный партнер) :) Понимаете, о чем я?

Еще о нейминге, а конкретно о названии сайта: UkraineallaboutU.com. Прочитайте его название. Теперь еще раз: UkraineallaboutU.com. Запомнили? Теперь попытайтесь набрать его по памяти через пять минут. Получилось? Почему бы не выбрать для названия сайта что-то более простое и легко запоминающееся? Хорошее название для сайта - 50% успеха.  

Краткое резюме: Бюджет мероприятия позволяет создать продукт высочайшего качества. Даже половина указанного бюджета. Черт возьми, даже четверть, если обойтись без исследований. Тем не менее, почему-то мы имеем неплохую идею, но сырую и недоработанную реализацию. В целом - на «3» по пятибалльной шкале. Лучше, чем ничего, но весьма далеко от идеала. Доработать до высококачественного продукта вполне возможно и нужно, пока не поздно.

Агентство «Ледокол» не принимает никаких претензий, связанных с публикацией на своем сайте материалов, которые нам присылают по электронной почте, так как мы подразумеваем, что эти материалы присылают нам лица, обладающие всеми необходимыми правами на эти материалы и не нарушающие прав третьих лиц. Сам факт отправки нам любых материалов по электронной почте подразумевает Ваше полное согласие с их возможной публикацией на нашем сайте и отказ от любых претензий, с этим связанных. Обзоры в разделе «Бренд-эксперт» являются субъективными мнениями специалистов агентства «Ледокол». Если Вы хотите процитировать любую информацию с нашего сайта, ссылка на сайт ledokol.com.ua обязательна. Если Вы обнаружили на нашем сайте материалы или изображения, размещение которых на Ваш взгляд нарушает чьи-либо права, дайте нам об этом знать незамедлительно - в случае подтверждения информации все они будут удалены.
<< >>
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 10 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]

Rambler's Top100 Электронный Бизнес-Каталог Spravka.ua